Members

Miembros


Víctor Manuel Rubio Carrillo

Ecuadorian contemporary musician, educator, and researcher, Víctor Manuel Rubio Carrillo is undergoing Ph.D. studies at the University of Miami. He serves as conductor of the Musical Learning Community, part of the Action Research Network of the Americas. He holds a Master of Music degree in Music Education and a Bachelor of Arts in Contemporary Music.

Víctor Manuel Rubio Carrillo es músico, educador e investigador contemporáneo nacido en el Ecuador. Actualmente está realizando sus estudios doctorales en la Universidad de Miami. Ejerce como conductor de la Comunidad de Aprendizaje Musical, parte de la Red de Investigación de Acción de las Américas. Tiene un máster de música en educación musical y una licenciatura en música contemporánea.

Sebastián López Prado

Artista de la música, Sebastián López es docente de música en el Colegio de Artes Musicales Luis Humberto Salgado Torres. Licenciado en música contemporánea de la Unviersidad San Francisco de Quito ha trabajado en proyectos musicales como Convención de Ginebra, Surya, y actualmente en Kowna, Dezenzo y Yacija. Dentro de la Comunidad de Aprendizaje Musical ha empezado a gestionar los procesos de coordinación artística.

Music artist, Sebastián López teaches music at the Luis Humberto Salgado Torres School of Musical Arts. Graduated in contemporary music from Universidad San Francisco de Quito, he has worked on musical projects such as the Convención de Ginebra, Surya, and currently in Kowna, Dezenzo, and Yacija. Within the Musical Learning Community, he has begun to manage the artistic coordination processes.

David Echeverría

Composer, drummer, and educator based in Quito, Ecuador. His interests revolve around music technology, music composition, education and community music. David Echeverría is the head of the drums and percussion department at Universidad Hemisferios, where he also teaches subjects related to music composition, music education and ensemble playing. An active musician, he has worked in various projects such as Radio Invasor, Trialismo and Reversión Trío. He holds degrees on Music Production and Contemporary music and postgraduate degrees on Music Composition and Music Education. He is founder of La Liga de la Música, and currently serves as the academic coordinator of the MLC-CAM.


Compositor, baterista y educador radicado en Quito, Ecuador. Sus intereses giran en torno a la tecnología musical, la composición musical, la educación y la música comunitaria. David Echeverría es el director del departamento de batería y percusión de la Universidad Hemisferios, donde también imparte asignaturas relacionadas con la composición musical, la educación musical y la interpretación en conjunto. Músico en activo, ha trabajado en diversos proyectos como Radio Invasor, Trialismo y Reversión Trío. Tiene títulos en Producción Musical y Música Contemporánea y posgrados en Composición Musical y Educación Musical. Es fundador de La Liga de la Música y actualmente se desempeña como coordinador académico de la MLC-CAM.

Joshua Argueta

Joshua Argueta is currently the music teacher at Sweetwater Elementary School. He was a recipient of the Music and the Brain grant to create a keyboard lab at his school. He serves on the Executive Board of the Dade County Music Educators Association as Secretary. He has presented sessions at state and national conferences in the US. Along with general music, he has developed a music technology laboratory for upper-grade levels and is a certified Little Kids Rock teacher. He has also developed after-school choir and guitar groups. He has been conducting practical research in music technology and is part of the Musical Learning Community within the Action Research Network of the Americas.

Joshua Argueta es actualmente el maestro de música en la Escuela Primaria Sweetwater. Recibió la subvención Music and the Brain para crear un laboratorio de teclados en su escuela. Es secretario de la Junta Ejecutiva de la Asociación de Educadores de Música del Condado de Dade. Ha presentado sesiones en conferencias estatales y nacionales en los Estados Unidos. Junto con música general, ha desarrollado un laboratorio de tecnología musical para los niveles de grado superior y es un maestro certificado de Little Kids Rock. También ha desarrollado grupos de guitarra y coro después de la escuela. Ha realizado investigaciones prácticas en tecnología musical y es parte de la Comunidad de Aprendizaje Musical dentro de la Red de Investigación de Acción de las Américas.


Natalie Lopez

Natalie is an Elementary General Music Educator in Miami-Dade County, Miami, Florida. She is a member of the Dade County Music Educators Association. She has been a recipient of several grants, and program funding, including the Seraphic Fire Youth Initiative, Little Kids Rock, Music and the Brain, and VH1 Save The Music. Currently, Natalie is conducting a collaborative Early Childhood Music Pilot program expanding Music Education in Miami-Dade to Kindergarten and First Grade with the University of Florida and Florida International University.

Natalie es educadora general elemental de música en el condado de Miami-Dade, Miami, Florida. Es miembro de la Junta Ejecutiva de la Asociación de Educadores de Música del Condado de Dade. Ha recibido varias subvenciones y fondos para su programa, incluida la Iniciativa Juvenil Seraphic Fire, Little Kids Rock, Music and the Brain y H1 Save The Music. Actualmente se encuentra realizando un programa piloto de forma colaborativa con la Unviersidad de Florida y la Universidad Internacional de Florida para expandir la educación musical en el condado de Miami-Dade a kinder y primer grado.

Eliana Sofía Vaca Lizano

Licenciada en Música Contemporánea y Psicología General en la Universidad San Francisco de Quito. Violinista en la Orquesta Ciudad de Quito (OCQ), Quito- Ecuador, Sofía ha participado como violinista en la Orquesta de la Uni Stuttgart, Stuttgart- Alemania, y en proyectos como Silentium. También es voluntaria en “Love is Giving” grupo de recolección que gestiona víveres a personas de bajos recursos en Quito, Ecuador. Actualmetne facilita el trabajo de coordinación ejecutiva de la Comunidad de Aprendizaje Musical.

Graduated in Contemporary Music and General Psychology at the Universidad San Francisco de Quito. Violinist in the Quito City Orchestra (OCQ), Quito- Ecuador. Sofía has participated as a violinist in the Orchestra of the Uni Stuttgart, Stuttgart-Germany, and in projects such as Silentium. Volunteer in "Love is Giving" collection group that manages food for low-income people, Quito, Ecuador. Currently, she facilitates the work through the executive coordination of the Musical Learning Community.

Ignacio González

Compositor, guitarrista, cantante y docente radicado en Buenos Aires, Argentina. Ignacio completó sus estudios en la Escuela de Música Popular de Avellaneda, donde se egresó como Instrumentista y Profesor de Música especializado en Guitarra. Desarrolla una enseñanza práctica que integra lenguaje musical y audioperceptiva. Actualmente se encuentra grabando su segundo disco solista, con la participación de destacados músicos locales.

Composer, guitarist, singer, and teacher based in Buenos Aires, Argentina. Ignacio completed his studies at the Avellaneda School of Popular Music, where he graduated as an Instrumentalist and Music Teacher specialized in Guitar. He develops a practical teaching that integrates musical language and audio-perception. He is currently recording his second solo album, with the participation of prominent local musicians.

David Cruz

David J. Cruz is the middle school orchestra director at Singapore American School. He received a Bachelor of Music degree in music education and music therapy from the Frost School of Music at the University of Miami and a master’s degree in music education at the University of Illinois at Urbana-Champaign. David holds credentials in Smithsonian Folkways World Music and American Eurhythmics Levels I & II.

David J. Cruz es el director de orquesta de la escuela secundaria en el Colegio Americano de Singapur. Recibió una licenciatura en educación musical y musicoterapia de la Escuela de Música Frost en la Universidad de Miami y una maestría en educación musical en la University de Illinois en Urbana-Champaign. David tiene credenciales en Smithsonian Folkways World Music y American Eurhythmics Niveles I y II.

Kristi English

Kristi English is an advocate for children's access to quality music education. For over 20 years, she has taught Music from Pre-K through the university graduate level. After earning her Master of Music and Master of Business degrees, she became Royalties Manager of CPP/Belwin, Inc. Music Publishing. She has a Specialist of Music Education degree and is National Board Certified. She has been awarded teacher of the year distinction several times, served as ensemble conductor at the Superintendent’s Honors Festival, and has been the recipient of multiple grants. Kristi has also served as President of the South Florida Chapter of the American Orff Schulwerk Association for multiple periods. She is passionate about animal rescue and lives in rural Homestead along with her husband John Monforte and their daughter Victoria.

Kristi English es una defensora del acceso a la educación musical para niñas y niños. Por más de 20 años, ha enseñado Música desde prekinder hasta el nivel de posgrado universitario. Después de obtener sus títulos de Maestría en Música y Maestría en Negocios, se convirtió en Gerente de Regalías de CPP/Belwin, Inc. Music Publishing. Tiene el título de especialista en educación musical y está certificada por la Junta Nacional. Ha sido galardonada con la distinción de maestra del año varias veces, se desempeñó como directora de conjunto en el Festival de Honor del Superintendente y ha recibido múltiples financiamientos. Kristi también se ha desempeñado como presidenta del Capítulo de Florida del Sur de la Asociación Americana Orff Schulwerk durante varios períodos. Le apasiona el rescate de animales y vive en una zona rural de Homestead junto con su esposo John Monforte y su hija Victoria.

Kristy Pagan

A native Floridian, Kristy completed her Associate of Arts degree in vocal performance at the Miami Dade College. She went on to graduate with a Bachelor’s in Music Therapy from Florida State University and has been a Board Certified Music Therapist since 2002. She began teaching music in North Carolina and later in Miami at Amelia Earhart Elementary School, where she blends music therapy and music education through her work in Special Education. Kristy has a Master’s Degree in Music Education/Choral Conducting from Florida State University. She has certifications in Orff-Schulwerk and Modern Band. In addition, she is a music curriculum support specialist and a Clinical Supervisor to student interns from Florida International University and the University of Miami.

Nativa de Florida, Kristy completó su título de Tecnóloga de Artes en interpretación vocal en el Miami Dade College. Luego se graduó con una licenciatura en Musicoterapia de la Universidad del Estado de Florida y ha sido certificada como musicoterapeuta por la Junta Nacional desde 2002. Comenzó a enseñar música en Carolina del Norte y luego en Miami en Amelia Earhart Elementary School, donde combina la musicoterapia y la educación musical a través de su trabajo en Educación Especial. Kristy tiene una Maestría en Educación Musical/Dirección Coral de la Universidad Estatal de Florida. Tiene certificaciones en Orff-Schulwerk y Bandas Modernas. Además, es especialista en apoyo curricular de música y supervisora ​​clínica de estudiantes internos de la Universidad Internacional de Florida y la Universidad de Miami.


Víctor Rojas C.

Trombonista y músico ecuatoriano con más de 15 años de experiencia en educación de la música. Víctor ha sido docente en el Conservatorio George Gershwin, Colegio Menor San Francisco de Quito y en el Conservatorio Nacional de Música en Quito, Ecuador. Licenciado en música contemporánea de la Universidad San Francisco de Quito y Máster de Artes en educación musical del University College London sostiene que “la ciencia, el arte y el deporte son claves del desarrollo humano y la educación debe fundamentarse en la evidencia”.

Ecuadorian trombonist and musician with more than 15 years of experience in music education. Víctor has taught at the George Gershwin Conservatory, Colegio Menor San Francisco de Quito, and at the National Conservatory of Music in Quito, Ecuador. With a Bachelor of Arts in contemporary music from the San Francisco de Quito University and a Master of Arts in music education from University College London, he maintains that "science, art, and sports are key to human development; and that education must be based on evidence."


Luis Alberto D'Elia (Betolaza)

Born in Argentina, Luis Alberto is a semi-retired Adjunct Professor in the Faculty of Education at the University of Alberta, Canada. Together with his wife Kelly, they formed an Andean music group, which performs at solidarity events. They are both survivors of torture detention camps during the military-civilian Dictatorship in Argentina while working as a Clinical Biochemist. This led them both to be exiled in Canada. Luis Alberto has worked music informally relying on social relationships and aural ability since young, and has been able to collaborate with people from the Andean regions of Argentina, Bolivia, and Ecuador in solidarity with Indigenous Population and committed to a Freirean approach to social justice.

Nacido en Argentina, Luis Alberto es profesor adjunto semijubilado en la Facultad de Educación de la Universidad de Alberta, Canadá. Junto a su esposa Kelly, formaron un grupo de música andina, que se presenta en eventos solidarios. Ambos son sobrevivientes de campos de detención y tortura durante la dictadura cívico-militar en Argentina mientras trabajaba como bioquímico clínico. Esto los llevó a ambos al exilio en Canadá. Luis Alberto ha trabajado la música de manera informal apoyándose en las relaciones sociales y la capacidad auditiva desde joven, y ha podido colaborar con personas de las regiones andinas de Argentina, Bolivia y Ecuador en solidaridad con la población indígena y comprometidos con un enfoque freireano hacia la justicia social.

Francisco Xavier Enríquez Carpio

Desde los a de 10 años de edad en Lima, Perú, Francisco empieza el estudio de la guitarra. Obtuvo su título de licenciatura en Música Contemporánea en la Universidad San Francisco de Quito. Realizó estudios de perfeccionamiento en guitarra jazz en el Conservatori Liceu de Barcelona, España. Desde que vive en Los Ángeles ha dedicado su vida a la enseñanza musical siendo instructor de escuela, intérprete, musico de sesión y productor. Sus proyectos artísticos y su vocación por la enseñanza y la educación se han convertido en su verdadera pasión.

Since he was 10 years old in Lima, Peru, Francisco began his guitar studies. He obtained his Bachelor's degree in Contemporary Music from the San Francisco de Quito University. He completed advanced studies in jazz guitar at the Liceu Conservatory in Barcelona, ​​Spain. Since living in Los Angeles, he has dedicated his life to teaching music as a school instructor, performer, session musician, and producer. His artistic projects and his vocation for teaching and education have become his true passion.

Cristina Duque (2020)

Artista escénica, coreógrafa, gestora y educadora. Cristina Duque ha desarrollado varias propuestas con artistas nacionales e Internacionales, participa en festivales de América y Asia, Desarrolla investigaciones de la Danza cuerpo, movimiento en la educación, realiza investigaciones practico teóricas sobre Las culturas tradicionales de Ecuador-Indonesia. Trabaja con mujeres niñas y niños en espacios vulnerables desarrollado procesos educativos integrales.

Performing artist, choreographer, manager and educator, Cristina Duque has developed various proposals with national and international artists, participates in festivals across America and Asia. She researches in body-dance, movement in education, conducts theoretical and practical research on the traditional cultures of Ecuador-Indonesia. She works with women and children in vulnerable spaces, developing comprehensive educational processes.